浙江在线
都市 论坛 | 教育 | 留学 | 女性 | 旅游 | 时尚 | 休闲 | 美食 | 健康 | 人文 | 高考 | 茶网 | 数码 | 西博 | 美术 
 
图闻并茂 更多
孩子们回到第二故乡
孩子们回到第二故乡
开学前先军训
开学前先军训
大学生猪倌
大学生猪倌
·留守儿童温暖的家
·这样的双胞胎才叫绝
·天地小交警训练忙
·小院士查“地情”
·学子宣传生态文明
高薪就业 就读北大青鸟
视频新闻 更多
·高复班开课 上线考生不少
·高校毕业生就业网络联盟启动
·美国神童智变百万富翁
·花季少女被施校园暴力
·小学生流行开“支票”
·江西踩踏事故六学生身亡
·公务员考试枪手横行
·招考公务员 全省近22万人报名
·第四届毕业生就业服务周拉开帷幕
·绍兴:中学科普课堂搬到农科院
主持:曹漪洁
电话:+86-0571-85310383
编辑:裘竹如 何俊
电话:+86-0571-85310383 85310597
记者:汪群芳 赵懿 王琴
电话:+86-0571-85310597 85310982
企划:吴文建
电话:+86-0571-85310982
传真::+86-0571-85195207
您当前的位置 :浙江在线 > 教育频道 > 招考 > 四六级 正文  
    
英语写作精讲精练:写作修改佳句欣赏

  1.频繁争执不利于婚姻幸福。(Constant arguing doesn’t make for a happy marriage.)

  2.文化交流有助于相互了解。(Cultural exchanges make for//are beneficial to//are conducive to mutual understanding.)

  3.我认为我们可以和他们做生意,但在做出任何举动之前我们需要派个人去进一步摸摸情况。(I think we can do business with them, but we need to send someone to spy out the land before any further step is taken.)

  4.银行结算单使你清楚你的钱是怎么花的。(Bank statements help you keep track of where your money is going.)

  5.我可以听到他们在压低了声音说话,但听不清他们在说些什么。(I could hear them talking in very low voice, but I can’t make out what they are talking.)

  6.他颇带讽刺地冲我笑了一下,这使我真的很不舒服。(He cast me a sarcastic smile which made me really uncomfortable.)

  7.‘你认为我们的电脑在夜里这么晚了还喜欢工作吗?就我所知,它想睡觉了。’我讽刺地对还在打电脑游戏的儿子说道。(‘Do you think our computer enjoys working at such a late hour of the night? I think, to the best of my knowledge, it wants to go to bed’ I said sarcastically to my son who was still playing computer games.)

  8.从那时起,这座伟大的纪念碑对通过纽约港来到美国安家落户的千百万人来说就成了一个自由的象征。(Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbor to make their homes in America.)

  9.他跟别人说话总喜欢带一种教训人的语气。(He likes to speak to others in an instructive tone.)

  10.全世界都屏息而待,看哪个城市会赢得2010年世博会的承办权。(All the world held its breath to see which city would win the right to host the 2010 World Exposition.)

  11.赛跑运动员们脚尖抵着起跑线准备起跑。(The runners toed the line, ready to start.)

  12.建议漂亮女性与自己的男性上司保持一定距离。(It is suggested that beautiful females should keep their male bosses at arm’s length.)

  13.我想提醒我们中那些说的多做的少的人,你们的职位不可能永远为你们保留着。(I want to remind those among us who say a lot but do very little that your positions cannot be kept for you forever.)

  14.映入眼帘的景象使我不禁倒吸一口凉气。(I gasped with shock at the scene coming into my eyes.)

  15.哨声响起时我们的足球队正在做最后的挣扎//拼搏。(Our football team are at their last gasp when the whistle went.)

  16.她听到那消息后大惊失色。(She paled with shock at the news.)

  17.那个问题比较起我们正在讨论的这一个来就显得无足轻重了。(That issue pales into insignificance beside the one we are discussing now.)

  18.我现在心绪烦乱如麻。(I’m in a confused state of mind.)

  19.多好的机会呀,可让我给搞砸了。(It was such a good opportunity, but I messed it up!)

  20.一丝淡淡的笑容从她脸上掠过。(A faint smile drifted across her face.)

相关稿件  
·考研英语写作必备:294句热点话题亮点词句
·强人总结:自考公共课英语写作必背20句
·混血小神童 教你英语写作
·学英语写作文公益讲座
 考试宝典 在线咨询 | 论坛入口
高考 考研 自考 成考 中考 司考 艺术
四六级 TOEFL GRE IETLS GMAT PETS MBA
在职 口笔译 注会 职称 公务员 计算机 其他
 连线专家
 [蒋昶华] 中学生赴澳可免雅思吗?
 [王薇] 出国留学为什么持续升温?
 [桑坚信] 解读尖子生为何栽跟斗?


增值电信业务经营许可证:浙B-20050026 | 广告经营许可证号:3300008000006 | 浙ICP备05002140号 | 信息网络传播视听节目许可证:1105110

网站简介 |  网站顾问 |  网站律师 |  版权声明 |  广告刊登 |  技术支持 |  联系我们

    浙江网媒 [添加] |  友情链接 [添加]     
© 浙江在线新闻网站版权所有,保留所有权利